Цей танець, ймовірно, один з найбільш відомих серед єврейських танців. А чому цікаво, у нього така назва?
Багато хто з колишних громадян Радянського Союзу пам'ятають пісню, в якій є такі ж дві цифри. Вона часто звучала на весіллях, днях народженнях, інших святах. Ім'я автора популярної мелодії сьогодні дізнатися важко, інформує Ukr.Media.
Заведено вважати, що мелодія з'явилася в останні роки XIX століття. А на початку XX століття її записали як окрему музично-інструментальну композицію і випустили грамплатівки. У нашій країні пісня «7:40» відома з того варіанту, який виконував популярний ленінградський шансоньє Аркадій Сєвєрний.
Згідно з однією версією, в тексті пісні є натяк на історію Християнства (40 років Мойсей водив євреїв по пустелі, дата 40 років і так далі). Однак це невірно. Експерти висувають інші причини появи у пісні такої назви. Але багато хто одностайні в одному: у тексті йдеться про Одесу.
Розповідають, що саме о 7 годині 40 хвилин на одеський вокзал прибував з молдавського міста Бендери потяг з євреями, які живуть неподалік у різного роду поселеннях Згідно з одним законом, людям цієї національності не дозволялося жити у великих містах. І кожен вечір вони їхали назад. У пісні якраз співається про прибуття цього поїзда. Вважається, що євреї, очікуючи його, грілися на пероні, танцюючи під простеньку мелодію. А потім її пов'язали з цифрами.
За іншою версією, у пісні йдеться зовсім не про поїзд. Мова про паровий трамвай. Він їздив по Одесі наприкінці XIX століття. Головний герой композиції — промисловець з Бельгії Раймонд Легоде. Саме він побудував у Одесі трамвайну лінію. Це він «вийде з вагона» з «розкішним казанком». Його очі «горять одеським вогником». А цифри 7:40 — це той самий час, коли трамвай в перший раз виїхав на лінію.
Нарешті, третя версія говорить, що назва взята від єврейського свята Сімхат Тора. Люди просто неправильно вимовляли його назву російською, дивлячись, як веселяться їх сусіди.
Залиште відповідь